Trouwen in China is Booming.

Trouwen in China is Booming.

10 december, 2011

Trouwen in China is hip. Hoe duurder hoe beter.

Trouwen is dromen over blijvende romantiek en toekomstige rijkdom. Om hun gevoelens en verwachting tot uitdrukking te brengen kiest dit stel voor de foto- en videoreportages van hun huwelijk een combinatie van Europese en Shanghaise stijlen. Het maken van modebladwaardige reportages, die worden afgedrukt in kloeke magazines voor familie en vrienden of in boeken, vormt een nieuwe trend in de booming Chinese huwelijks industrie.

Sociale plicht
Trouwen in China is voor jongeren een sociale plicht en hoe omvangrijker, spectaculairder en duurder de belangrijkste dag van ons leven uit valt, des te tevredener zijn de ouders, grootouders en vriendenkring.

10miljoen
Steeds meer jongeren – dit jaar ruim tien miljoen paren- kunnen zich “Big fat Chinese weddings” veroorloven. Dat is ook een kwestie van “mianzi” dat zich laat vertalen als eer, gezicht, buitenkant.

Belangrijkste economische motor
Dit huwelijk maakt duidelijk dat de huwelijksindustrie een van de drie belangrijkste motoren is geworden van de Chinese en daarmee van de wereldeconomie. Alleen aan huizen en auto’s wordt meer geld uitgegeven.

175 miljard
Volgens recente cijfers geven Chinese families dit jaar ruim 175 miljard euro uit aan speciale huwelijksfotografie- diners,-reizen,-kleding en cadeau’s
Deze ontwikkeling hangt nauw samen met de Chinese middenklasse die samen zo’n 1200 euro per maand verdienen

Met dank aan NRC Next

Kijk hier voor meer foto’s

 

Favorieten:

Vertel een vriend:

Captcha

Delen via: